Перевод: с латинского на английский

с английского на латинский

to learn thoroughly

  • 1 ē-discō

        ē-discō didici, —, ere,    to learn thoroughly, learn by heart, commit to memory: aliquid eius modi, some such phrases: poëtas: numerum versuum, Cs.: diebus ediscendi fasti, i. e. a calendar to learn by heart. — To learn, study: istam artem (iuris): ritūs pios populi, O.: modos vitae, H.: quem ad modum tractandum bellum foret, L.: tristia posse pati, O.: edidici, quid Troia pararet, i. e. have experienced, O.

    Latin-English dictionary > ē-discō

  • 2 condisco

    condiscere, condidici, - V TRANS
    learn thoroughly/well; learn about; learn in company with (another) (w/DAT)

    Latin-English dictionary > condisco

  • 3 condisco

    con-disco, dĭdĭci, 3, v. a.
    * I.
    To learn with or in company with one:

    ex his, qui mihi Athenis condidicere,

    App. Flor. 3, n. 18, p. 362, 8.—
    II.
    To learn carefully, eagerly, or well, to learn thoroughly (rare but class. in prose and poetry).
    (α).
    With acc.:

    modos,

    Hor. C. 4, 11, 34:

    crimen a teneris annis,

    Ov. H. 4, 25: genera plausuum, *Suet. Ner. 20:

    pacem oculis,

    Sil. 7, 462.—Far more freq.,
    (β).
    With inf.:

    ego istuc aliis dare condidici,

    Plaut. Ps. 4, 1, 34:

    merum bibere,

    id. Curc. 1, 3, 4; 4, 3, 2; id. Poen. 3, 1, 11:

    mihi paulo diligentius supplicare,

    Cic. Planc. 5, 13; * Quint. 1, 9, 2:

    foris pasci,

    Col. 7, 3, 19:

    pauperiem pati,

    Hor. C. 3, 2, 3.—
    * (γ).
    With a relative-clause:

    condiscere qui pecuniae fructus esset,

    Cic. Quint. 3, 12.—
    B.
    Transf., of inanim. subjects:

    ut (flagellum) paulatim condiscat suis radicibus ali,

    Col. 4, 15, 3; so id. 3, 10, 16; Plin. 21, 5, 11, § 24.

    Lewis & Short latin dictionary > condisco

  • 4 per-nōscō

        per-nōscō nōvī, nōtus, ere,     to examine thoroughly: pernoscite, Furtumne factum existimetis, T.—To learn thoroughly, become fully acquainted with: non satis alqm, T.: rem cognoscite, Ut pernoscatis, etc., T.: motūs animorum sunt oratori pernoscendi: iuris Naturam, H.

    Latin-English dictionary > per-nōscō

  • 5 con-discō

        con-discō didicī, —, ere,    to learn well, learn thoroughly: modos, H.: crimen a teneris annis, O.: supplicare: pauperiem pati, H.: qui pecuniae fructus esset.

    Latin-English dictionary > con-discō

  • 6 per-discō

        per-discō didicī, —, ere,    to learn thoroughly, get by heart: locus oratori perdiscendus: hominis speciem pingere, to know well how: diligentia in perdiscendo, Cs.

    Latin-English dictionary > per-discō

  • 7 perdisco

    perdiscere, perdidici, - V

    Latin-English dictionary > perdisco

  • 8 indisco

    in-disco, ĕre, 3, v. a., to learn thoroughly: magna res est posse indiscere, Schol. Juv. 6, 474.

    Lewis & Short latin dictionary > indisco

  • 9 perdisco

    per-disco, dĭdĭci, 3, v. a., to learn thoroughly or completely, to get by heart (rare but class.):

    omnia jura belli,

    Cic. Balb. 20, 47:

    locus de moribus est oratori perdiscendus,

    id. de Or. 1, 15, 69:

    hominis speciem pingere,

    id. ib. 2, 16, 69:

    ad perdiscendum,

    Plaut. Truc. 1, 1, 1; cf. Cic. de Or. 3, 36, 147; id. Fam. 7, 14, 2 al.; Tib. 1, 10 (9), 65.—With object-clause:

    perdidici, isthaec esse vera,

    Plaut. As. 1, 3, 35.

    Lewis & Short latin dictionary > perdisco

  • 10 perscisco

    per-scisco, ĕre, v. a., to learn thoroughly, become well informed of:

    causam tumultūs cupidus persciscere,

    Dict. Cret. 2, 37.

    Lewis & Short latin dictionary > perscisco

  • 11 pernosco

    per-nosco, ōvi, ōtum, 3, v. a.
    I.
    To examine thoroughly:

    pernoscite, Furtumne factum existimetis, an, etc.,

    Ter. Ad. prol. 12.—Hence, in perf., to have examined or discerned, to know thoroughly, to become thoroughly acquainted with, to get a correct knowledge of:

    ingenium avidi haud pernoram hospitis,

    Plaut. Bacch. 2, 3, 42:

    facta pernovit probe,

    id. Aul. 3, 5, 29:

    pernovi equidem ingenium tuum ingenuom admodum,

    id. Trin. 3, 2, 39.—
    II.
    To learn thor [p. 1350] oughly, become fully acquainted with:

    hominum mores ex corpore, oculis, vultu, etc., pernoscere,

    Cic. Fat. 5, 10:

    motus animorum sunt penitus oratori pernoscendi,

    id. de Or. 1, 5, 17.—Hence, pernōtus, a, um, P. a., thoroughly known, well known:

    pugil ob eximiam virtutem virium regi pernotus et gratus,

    Curt. 9, 7, 16; Mel. 2, 3; Min. Fel. Oct. 14, 4.

    Lewis & Short latin dictionary > pernosco

  • 12 cognosco

    co-gnosco, gnōvi, gnĭtum, 3 ( tempp. perff. contr. cognosti, Ter. And. 3, 4, 7:

    cognostis,

    id. Hec. prol. 8:

    cognoram,

    Cic. de Or. 1, 31, 143; Cat. 66, 26:

    cognoro,

    Cic. Att. 7, 20, 2; id. Fam. 2, 11, 2 fin.: cognorim, Cael. ap. Cic. Att. 10, 9, A, 1:

    cognoris,

    Ter. Phorm. 2, 1, 35; Lucr. 6, 534:

    cognorit,

    Ter. Eun. 5, 4, 11:

    cognosses,

    Cic. Fl. 21, 51; Cat. 91, 3:

    cognossent,

    Nep. Lys. 4 fin.:

    cognosse,

    Lucr. 1, 331; Cat. 90, 3; Ov. M. 15, 4 al.; v. Neue, Formenl. 2, 532; 2, 535), v. a. [nosco].
    I.
    To become thoroughly acquainted with (by the senses or mentally), to learn by inquiring, to examine, investigate, perceive, see, understand, learn; and, in tempp. perff. (cf. nosco) to know (very freq. in all periods and species of composition); constr. with acc., with acc. and inf., or a rel.-clause as object, and with ex, ab, the abl. alone, or per, with the source, etc., of the information, and with de.
    A.
    By the senses:

    credit enim sensus ignem cognoscere vere,

    Lucr. 1, 697; 6, 194; Enn. Ann. ap. Pers. 6, 9 (v. 16 Vahl.); cf.:

    doctas cognoscere Athenas,

    Prop. 1, 6, 13; so,

    regiones,

    Caes. B. G. 3, 7:

    domos atque villas,

    Sall. C. 12, 3:

    Elysios campos, etc.,

    Tib. 3, 5, 23:

    totum amnem,

    Verg. A. 9, 245:

    sepulcra,

    Suet. Calig. 3:

    Aegyptum proficisci cognoscendae antiquitatis,

    Tac. A. 2, 59; cf. Nep. Att. 18, 1:

    infantem,

    Suet. Calig. 13:

    si quid dignum cognitu,

    worth seeing, Suet. Aug. 43 rem, Lucil. ap. Non. p. 275, 22:

    ab iis Caesar haec dicta cognovit, qui sermoni interfuerunt,

    Caes. B. C 3, 18 fin.:

    si tantus amor casus cognoscere nostros.. Incipiam, Verg A. 2, 10: verum, quod institui dicere, miserias cognoscite sociorum,

    Cic. Verr. 2, 2, 27, § 65:

    aliquid et litteris et nuntiis cognoscere,

    id. Fam. 1, 5, 1; 14, 5, 1; 14, 6 init.:

    iter ex perfugis,

    Sall. C. 57, 3; id. J. 112, 1 al:

    per exploratores cognovit,

    Caes. B. G. 1, 22; 5, 49; 2, 11;

    7, 16: deditio per nuntios cognita,

    Sall. H. Fragm. 2, 22 Gerl.:

    de Marcelli salute, Cic Fam. 4, 4, 3: de Bruto,

    id. Att. 5, 21, 10;

    Sall J. 73, 1: his (quibus) rebus cognitis very freq. in the historians,

    Caes. B G. 1, 19, 1, 33; 2, 17; 4, 30 et saep., so in abl. absol. cognito, vivere Ptolemaeum, Liv. 33, 41, 5, so id. 37, 13, 5, 44, 28, 4 al.; v. Zumpt, Gram. § 647.—
    b.
    Like the Engl. to know, the Heb. (v. Gesen. Lex. s. h. v 3), and the Gr. gignôskô (v. Lidd. and Scott, under the word, III.), euphem of sexual intercourse, Ov. H. 6, 133 aliquam adulterio, Just 5, 2, 5, 22, 1, 13: cognita, Cat 61, 147; Tac. H 4, 44.—
    B.
    Mentally, to become acquainted with, learn, recognize, know:

    nihil certum sciri, nihil plane cognosci et percipi possit,

    Cic. de Or 1, 51, 222, Lucr 2, 840;

    quod Di vitiaci fratris summum in populum Romanum studium cognoverat,

    Caes. B. G 1, 19; cf. Sall. C. 51, 16 quem tu, cum ephebum Temni cognosses, Cic. Fl. 21, 51 et saep.: id se a Gallicis armis atque insignibus cognovisse, knew by their weapons and insignia (diff. from ex and ab aliquo, to learn from any one, v ab), Caes. B G. 1, 22; Ov. P 2, 10, 1; Phaedr. 4, 21, 22.—With acc. and inf: nunc animam quoque ut in membris cognoscere possis esse, Lucr 3, 117; cf. Auct. Her. 4, 18, 25: cum paucitatem mililum ex castrorum exiguitate cognosceret, Caes B G. 4, 30: aetatem eorum ex dentibus, Varr R. R. 2, 8 fin.:

    sed Metello jam antea experimentis cognitum erat, genus Numidarum infidum... esse,

    Sall. J 46, 3 al. —With acc. and part.:

    aliter ac sperarat rempublicam se habentem,

    Nep. Ham. 2, 1.—With rel.- clause:

    tandem cognosti qui siem, Ter And. 3, 4, 7: id socordiāne an casu acciderit, parum cognovi,

    Sall. J. 79, 5 al. —
    II.
    To recognize that which is already known, acknowledge, identify (rare for agnosco): vereor, ne me quoque, cum domum ab Ilio cessim revertero, Praeter canem cognoscat nemo, Varr. ap. Non. p. 276, 9:

    eum haec cognovit Myrrhina,

    Ter. Hec. 5, 3, 32:

    primum ostendimus Cethego signum: cognovit,

    Cic. Cat. 3, 5, 10; cf.:

    sigilla, ova,

    id. Ac. 2, 26, 86; Lucr. 2, 349:

    pecus exceptum est, quod intra dies XXX. domini cognovissent,

    to identify, Liv. 24, 16, 5; cf.:

    ut suum quisque per triduum cognitum abduceret,

    id. 3, 10, 1; Ov. F. 2, 185:

    video et cognosco signum,

    Plaut. Ps. 4, 2, 45:

    faciem suam,

    Ov. A. A. 3, 508:

    cognito regis corpore,

    Just. 2, 6, 20:

    mores,

    Ov. P. 3, 2, 105.—So esp., to identify a person before a tribunal:

    cum eum Syracusis amplius centum cives Romani cognoscerent,

    Cic. Verr. 2, 1, 5, § 14; 2, 5, 28, § 72.—
    III.
    With the access. idea of individual exertion (cf. Gr. gignôskô), to seek or strive to know something, to inquire into, to investigate, examine (so freq. only as a jurid. and milit. t. t.):

    accipe, cognosce signum,

    Plaut. Ps. 4, 2, 31.
    A.
    Jurid. t. t., to examine a case in law, to investigate judicially (cf. cognitio):

    Verres adesse jubebat, Verres cognoscebat, Verres judicabat,

    Cic. Verr. 2, 2, 10, § 26; cf. Quint. 4, 2, 21; Dig. 13, 4, 4 al.—So absol.:

    si judicas, cognosce,

    Sen. Med. 194.—With acc.:

    causam,

    Quint. 4, 1, 3; cf. id. 11, 1, 77 Spald. N. cr.:

    causas,

    Cic. Off. 2, 23, 82; id. Verr. 2, 2, 48, § 118. COGNITIONES, Inscr. Orell. 3042.—With de:

    de agro Campano,

    Cic. Phil. 5, 19, 53:

    de Caesaris actis,

    id. Att. 16, 16 B, 8:

    de hereditate,

    id. Verr. 2, 2, 7, § 19:

    hac de re,

    id. ib. 2, 1, 10, § 27; cf. Quint. 6, 3, 85; 7, 4, 35; 8, 3, 62 al.; Suet. Aug. 55; 93; id. Tib. 33; id. Calig. 38 al.:

    super aliquā re,

    Dig. 23, 2, 13:

    familiae herciscundae, i. e. ex actione familiae herciscundae,

    ib. 28, 5, 35; cf. ib. 27, 2, 2.—
    2.
    Transf., of critics and the criticising public:

    cognoscere atque ignoscere, Quae veteres factitarunt, si faciunt novi,

    Ter. Eun. prol. 42; cf. id. Hec. prol. 3 and 8.—And of private persons in gen.:

    et cognoscendi et ignoscendi dabitur peccati locus,

    Ter. Heaut. 2, 1, 6.—
    B.
    Milit. t. t., to reconnoitre, to act the part of a scout:

    qualis esset natura montis et qualis in circuitu ascensus, qui cognoscerent, misit,

    Caes. B. G. 1, 21 al— Also merely to inquire into, examine:

    numerum tuorum militum reliquiasque,

    Cic. Pis. 37, 91 (al. recognoscere).—Hence, *
    1.
    cognoscens, entis, P. a., acquainted with:

    cognoscens sui,

    Auct. Her. 4, 18, 25. —Subst. in jurid. lang., one who investigates judicially Inscr Orell 3151; 3185.—
    * Adv.: cognoscenter, with knowledge, distinctly:

    ut cognoscenter te videam,

    Tert. adv. Marc. 4, 22.—
    2.
    cognĭtus, a, um, P. a., known, acknowledged, approved. res penitus perspectae planeque cognitae, Cic. de Or. 1, 23, 108, cf. id. ib 1, 20, 92; id. Fam. 1, 7, 2. dierum ratio pervulgata et cognita, id. Mur 11, 25:

    homo virtute cognitā et spectatā fide,

    id. Caecin. 36, 104.—With dat.:

    mihi Galba, Otho, Vitellius nec beneficio nec injuriā cogniti,

    Tac. H. 1, 1, so Plin. 12, 21, 45, § 99.— Comp.:

    cognitiora, Ov Tr. 4, 6, 28. cognitius,

    id. M. 14, 15.— Sup.:

    cognitissima,

    Cat. 4, 14.

    Lewis & Short latin dictionary > cognosco

См. также в других словарях:

  • Thoroughly Modern Millie (musical) — Thoroughly Modern Millie Original Broadway Windowcard Music Jeanine Tesori Lyrics Dick Scanlan Book …   Wikipedia

  • to learn by heart — Heart Heart (h[aum]rt), n. [OE. harte, herte, heorte, AS. heorte; akin to OS. herta, OFies. hirte, D. hart, OHG. herza, G. herz, Icel. hjarta, Sw. hjerta, Goth. ha[ i]rt[=o], Lith. szirdis, Russ. serdtse, Ir. cridhe, L. cor, Gr. kardi a, kh^r.… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • ἐκμανθάνετε — ἐκμανθάνω learn thoroughly pres imperat act 2nd pl ἐκμανθάνω learn thoroughly pres ind act 2nd pl ἐκμανθάνω learn thoroughly imperf ind act 2nd pl (homeric ionic) …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • ἐκμάθηι — ἐκμάθῃ , ἐκμανθάνω learn thoroughly aor subj mp 2nd sg ἐκμάθῃ , ἐκμανθάνω learn thoroughly aor subj act 3rd sg ἐκμάθῃ , ἐκμανθάνω learn thoroughly fut ind mid 2nd sg (doric) …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • ἐκμάθῃ — ἐκμανθάνω learn thoroughly aor subj mp 2nd sg ἐκμανθάνω learn thoroughly aor subj act 3rd sg ἐκμανθάνω learn thoroughly fut ind mid 2nd sg (doric) …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • καταμαθητέον — one must learn thoroughly masc acc sg καταμαθητέον one must learn thoroughly neut nom/voc/acc sg …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • παρεξέμαθον — παρά ἐκμανθάνω learn thoroughly aor ind act 3rd pl παρά ἐκμανθάνω learn thoroughly aor ind act 1st sg …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • ἐκμαθόντα — ἐκμανθάνω learn thoroughly aor part act neut nom/voc/acc pl ἐκμανθάνω learn thoroughly aor part act masc acc sg …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • ἐκμαθόντων — ἐκμανθάνω learn thoroughly aor part act masc/neut gen pl ἐκμανθάνω learn thoroughly aor imperat act 3rd pl …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • ἐκμανθάνει — ἐκμανθάνω learn thoroughly pres ind mp 2nd sg ἐκμανθάνω learn thoroughly pres ind act 3rd sg …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • ἐκμανθάνομεν — ἐκμανθάνω learn thoroughly pres ind act 1st pl ἐκμανθάνω learn thoroughly imperf ind act 1st pl (homeric ionic) …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»